Pages

2011年12月3日土曜日

"kawaii"(かわいい)がOxfordの辞書に載っている

Oxfordの英語辞書に、なんと日本語のkawaii「かわいい」が載っているそうです!
日本文化好きの外国人の方が、youtubeのコメントとかで「kawaii」と書いているのを何度か見たことがありますが、いつの間にか、英語圏でも受け入れられている言葉になっていたんですね~。

面白いのはkawaiiは形容詞としてだけではなく、名詞としても使われているということです。

adjective
(in the context of Japanese popular culture) cute:
   she paints elephants that are extremely kawaii

noun
[mass noun]
the quality of being cute, or items that are cute:
  even in a cosmopolitan city like Tokyo, kawaii is everywhere

definition of kawaii from Oxford Dictionaries

形容詞:(日本の大衆文化と関連して)かわいい
(例)彼女の描くゾウちょーkawaii~
名詞:かわいさ、かわいいもの
(例)東京のような国際都市にも、いたるところにkawaiiがある

うーん、英語圏のひとたちが「kawaii」をこんな風に捉えているっていうのは面白いですね。

ちなみにオックスフォードに載っている日本語は他にもいろいろあります。
たとえば
tsunami(津波)
hikikomori(引きこもり)
karoshi(過労死)
karaoke(カラオケ)

あまり良い意味ではない単語もあるのが少し悲しいですが・・・
kawaiiは少なくともポジティブな意味で使われているっぽいので、良かった~

英語になった日本語英語になった日本語
早川 勇

春風社 2006-11-10
売り上げランキング : 543711

Amazonで詳しく見る by G-Tools

関連記事

1 コメント:

Akshay Narendranath さんのコメント...

Hi I don't speak Japanese or Chinese or whatever this is can u please put a translator in this.

コメントを投稿